第138章 海(第3页)
然而,当我到达那里时,却发现当地人对于那些曾经频繁出入
海边酒馆的一些长相特别的水手知之甚少。
码头上的那些小混混太过平凡无奇,以至于没有人会对他们投以过多的关注。
不过,还是有一些模糊的流言蜚语,声称【南洋七号】的船员曾深入内陆——有人声称在长江上看到了他们——并且听到了微弱的鼓声。
在广州,我听闻那位二副在广州经历了一场仓促的审讯后——他的一头黑发已经变为了白发。
此后,他卖掉了自己在泉州禹番街道的小屋,与妻子一同乘船返回了老家。
传闻,他并未将那段惊心动魄的经历透露给朋友们——只是用敷衍海事法庭官员的说辞回应了他们的疑问。
不过,我并不知道他的老家在哪里,我也无从寻起。
在那之后,我又拜访了一些海员与海事法庭的成员,但却没有什么收获。
此外,我在广州一处的环形码头上瞥见了【南洋七号】。
传闻它已被一个商人购得,转而用于商业航行。
或许是因为他具有【南洋】的头衔。
又或是因为“七下南洋”的典故,让这座名为【南洋七号】的船成了那位商人的购买这座船的动机。
但我未能从那位商人,和那艘船那里获得更多线索。
那个蹲伏着的塑像,拥有乌贼般的头部、巨龙般的身躯、覆盖着鳞片的膜翼以及刻有南蛮文字的底座,现被安放于广州海洋文物博物馆中。
我因此可以在馆内长时间细致地审视它,发现这尊塑像是一件精致而带有几分邪气的工艺品。
与我在黎田园那里所见的稍小的样本一样,它也是由同一种极度神秘、极为古老且与地球上任何物质都不相符的材料制成。
博物馆的馆长向我透露,地质学的大学士们对此物一筹莫展——他们断言,这世上绝不应存在这样的岩石。
随后,我回想起卡罗在向勒格拉斯描述那些远古的旧日支配者时所说的话,不禁打了个寒颤。
他说:“它们从星辰中降临,带来了它们的塑像。”
.....
前所未有的心理转变撼动了我,我决心找到那位二副。
亲自与那位二副面对面交谈。
于是,我动用了我的一切人脉,一切资源。我最终找到了他,他回到了徽州的老家。
我乘船前往徽州。
徽州,让我想起来了一句我曾听过的句子。
“你说你孤独,就像很久以前,火星照耀十三座州府。”
...
经过一系列打听,我找到了他。
随后,我怀着激动的心情敲响了二副的大门。
回应我敲门的是一位面带忧伤的妇人。
而当她用当地的方言告诉那位二副已经去世时,我感到了极度的失望。
他的妻子向我透露,自从他从海上归来,便没有活过多久,因为那年海上的恐怖经历已经彻底摧毁了他的身心。
除了对外公开的故事,他并未向妻子透露更多细节,但他留下了一份冗长的手稿——他称之为“技术文件”。
这份手稿是用标准文言文写的,显然是为了防止妻子无意中看到并受到伤害。
我感叹于他的这位先生,这位水手,特地为此学习了文言文来记录。
...
后来,有一天那位二副走一条狭窄巷弄时突然晕倒。
街上的人立刻扶起了他,但在抵达诊所之前,他已经断气。
医生们未能查明他的确切死因,只能推测是心脏问题以及他羸弱的体质所致。
此刻,我感到一种阴郁的恐惧正在侵蚀我的灵魂,在我终于得以安息之前,它似乎不会放过我、
“意外”或其他不测之事终将降临。
我说服了那位遗孀,告诉她,她丈夫留下的“技术文件”对我而言至关重要,请求她将这些文件转交给我。
随后,我携带着这些文件离开了徽州,在返回帝都的航程中阅读了它们的内容。
那是一份简明而零散的记录——一个纯朴水手在事后努力拼凑的回忆录——上面逐日回顾了那段可怕的航程。
...
...
“原谅我,陈因先生由于内容既混乱又重复,我无法逐字逐句地将它转述,但我将提炼其要点。”
“向您讲述其中的内容。”