密斯卡 作品

第82章 受难(第2页)

 坏消息是她的身体看起来比冻了一个冬天的蛇看起来更僵硬,除了偶尔能眨一下眼皮,似乎全身都无法动弹。

 “是吗?”阿希姆故作轻快地说,“那我能问一下现在游戏进行到哪一节了吗?”

 “已经进行到,”梅说,“圣母以童贞之躯在马房产子这一节。”

 “哇哦,”阿希姆说,“那可真是一个重要的时刻,不知道我能否在此刻帮上什么忙呢?一把剪刀?我猜你可能需要人帮忙剪个脐带?这样你就不必一直在母亲的肚子上呆着了。”

 “别动,阿希姆。”梅对着缓步试图靠近的阿希姆说,然后将藏在袖子里的手露出来,一把理发的剃刀反射着淡淡的银光,刀刃距离陈昼微微跳动的脖颈只有一线之隔。

 阿希姆停住了脚步,“罗马那群人看到这幕一定会感动到痛哭流涕的。”

 “跪下。”梅说。

 阿希姆轻轻眨了一下眼睛。

 下一秒,他的双膝挨上了满是灰尘的地板上。

 陈昼的睫毛颤动了一下。

 “瑞德呢?”梅问。

 “外面捆着呢。”

 梅有些吃惊地挑起一边眉毛,“你竟然真的把他抓来了,真是了不起,我花了一年多时间都没做到。”

 “我猜你应该不想听我在这里跟你吹嘘整个过程是怎样的。”阿希姆说。

 “没错,”梅微微抬起了下巴,“过程并不重要,重要的是结果——现在,你和瑞德都只是我的手下败将,过来,手下败将。”

 阿希姆扶着膝盖刚要站起来。

 “呃嗯,”梅提醒道,“不是以这种方式。”

 阿希姆放下了膝盖,他用双膝代替脚,一步步膝行到了陈昼的脚边,直到被梅喊停。

 梅哈哈笑了起来,“很好,很好,指挥你可比指挥那群小孩有成就感多了,阿希姆,如果你不那么令人讨厌的话,你还是很招人喜欢的。”

 阿希姆脸上却完全没有受辱的愤怒,恰恰相反,他平静地说,“真可惜,拉涅罗约翰在就好了。”

 “没想到你现在还指望搬救兵。”梅有些诧异地说。

 “不,你误会我的意思了,”阿希姆解释道,“他是个蠢得不行的蠢货,你们俩很有共同语言。”