密斯卡 作品

第84章 审问(第2页)

 “这么说,你认为你自己十分无辜咯?”

 “我确定我自己十分无辜。”阿希姆说。

 “说谎!”瑞德说,他的鼻子扇张着。

 阿希姆眨了眨眼睛,等待着他的下一句话。

 果不其然,瑞德紧接着说,“你们明明想偷走绿猫眼石。”

 “首先,那不是偷,我们会出钱,”阿希姆耸了耸肩,“其次,恕我直言,这枚绿猫眼石你们留着也没有任何用,你们只会让它在坟墓里给死人陪葬,让它漂亮的光泽被封闭在不见阳光的泥土中,这跟让少女嫁给一个垂暮的老人,把绝世的画作送给瞎子有什么区别?”

 阿希姆接着说,“但如果你肯卖给我们,我们就可以用它来装点威尼斯总督的十字架,你们不仅会获得一大笔钱,还能得到总督长久的庇佑,这不是更好吗?”

 “呸,”瑞德斜着眼说,“走狗!”

 “当走狗怎么了,”阿希姆笑了笑说,“你以为走狗很轻松吗?就你这个心态,这辈子也当不上走狗。”

 半晌后,瑞德垂下睫毛,“你们明明那么有钱了,如果想要什么宝石,大可以找别人买,为什么非要盯上别人的陪葬品。”

 “因为我们来之前的时候并不知道你们会把它拿去陪葬。”

 “是啊,穷人怎么可以用好东西,”瑞德讥讽地说,“天底下所有好看的珍贵的都只能给王公贵族是吧。”

 “我可没这么说,”阿希姆说,“你可以不用这么尖锐。”

 “不用那么尖锐?”

 “我实在不想和你就这个问题讨论,但你实在太讨厌了,所以我决定好好跟你说一遍,”阿希姆说,“这个世界存在许许多多的苦难,也有很多被命运逼迫不得不流离失所的人,我知道你是孤儿,也很同情你的遭遇,但我也明白,你身上的这些痛苦,有一些是与生俱来无法改变的,而有些是你自己造成的。”

 “你的意思是我自作自受咯?”

 阿希姆耸了耸肩,“这话是你自己说的,不过看看你身边,你的敌人可不是在我来之后才出现的吧,如果我们是不怀好意的外人,那其他人是什么呢?如果不是你非要搞三六九等,如果不是你分配的方式不公平……”

 “不公平?”瑞德忽然愤怒起来,“什么叫公平?我们是土生土长的沼泽人,凭什么他们一来就要和我们享受一样的对待?在他们来之前,我们和玛利亚一直好好地生活着,都是他们的出现,才导致玛利亚累死,你却叫我要公平?”