鲇鱼头 作品

第768章 胜利(第2页)

 “仅这一罐小小的罐头,给我们每年造成的税收损失高达15万镑。”

 澳大利亚的“镑”不是英镑,而是澳大利亚自己在1910年发行的澳大利亚镑,汇率和英镑绑定。

 “既然伦敦不生产鱼子酱,我们自己也不生产鱼子酱,为什么我们不能直接从俄罗斯进口鱼子酱,白白损失这部分税收?”

 扎哈罗夫义愤填膺,随手又拿出一个张牙舞爪的澳大利亚龙虾。

 “我们的龙虾如果要销往尤里耶夫大公国,同样要缴纳大约30%的税收,这对我们的竞争力是严重削弱,如果我们能和尤里耶夫大公国坐下来谈一谈,让鱼子酱和龙虾都免税,那么至少可以增加我们的竞争力,同样可以为我们提供更多税收。”

 扎哈罗夫的声音在议会大厅回荡,振聋发聩。

 比利·休斯手中把玩着一根签字笔,面无表情,眼睛盯着斯坦利·布鲁斯。

 斯坦利·布鲁斯皱着眉头掩着嘴,和身边的议长,工党领袖詹姆斯·斯卡林耳语交流。

 詹姆斯·斯卡林侧耳倾听,时不时点下头,表示对布鲁斯的赞同。

 扎哈罗夫的发言还没有结束,自由党议员霍尔特忍无可忍。

 “我要提醒扎哈罗夫参议员,请注意你的身份,你是澳大利亚的参议员,不是尤里耶夫大公的仆人——”

 “你不仅无礼而且毫无自知之明,我并不是尤里耶夫大公的仆人,相反你才是伦敦的奴隶和看门狗!”

 扎哈罗夫破口大骂,会场秩序顿时陷入混乱。

 詹姆斯·
斯卡拉用力敲响手中的法槌,希望能维持会场秩序。

 可惜没有任何作用。

 会议草草结束,没能达成任何一致。

 不过参议员们都已经习惯了,这就是议会的常态。

 会议结束后,照例进入沟通时间,这才是博弈的开始。

 扎哈罗夫主动拜访斯卡拉,希望获得工党的支持。

 “虽然我本人赞同你的提议,但是我无法给你任何承诺,你应该修改你的提案,使之更符合大多数人的利益。”

 斯卡拉是老狐狸,不见兔子不撒鹰。

 “你所指的大多数,是指伦敦,还是澳大利亚?”

 扎哈罗夫顺手给斯卡拉挖坑。

 “泛指,我们要努力在所有利益纠葛中取得最佳平衡。”

 斯卡拉的回答堪称万金油,如答。

 “我所有的出发点,都是基于澳大利亚的国家利益。”

 扎哈罗夫同样祭出法宝,离开斯卡拉的官邸,又去找休斯。

 “这并不是单纯的经济问题,税收固然重要,国家安全更重要。”

 休斯在这个问题上也不敢轻易表态。

 “我知道你们在顾虑什么,但我要说的是,如果联邦政府不能维护西奥州的利益,西奥州将单独和尤里耶夫大公国就贸易进行谈判。”

 扎哈罗夫发出最后通牒。

 没等扎哈罗夫去找斯坦利·布鲁斯,布鲁斯就主动找上门。

 布鲁斯在扎哈罗夫的办公室,巧遇尤里耶夫矿业公司总经理博博夫。